Literature Translation Institute of Korea
Z dumą informujemy, że 3 grudnia 2025 roku dr Justyna Najbar-Miller została uhonorowana Grand Prize podczas Korean Literature Translation Awards, za polski przekład powieści “Nie mówię żegnaj” (작별하지 않는다) autorstwa Han Kang. Nagrody przyznał The Literature Translation Institute of Korea. Dr Najbar-Miller swoją pracą przyczyniła się do popularyzacji literatury koreańskiej w Polsce i umożliwiła polskim czytelnikom dostęp do prozy jednej z najbardziej cenionych współczesnych pisarek — laureatki Nagrody Nobla 2024. To wyróżnienie podkreśla nie tylko wyjątkową jakość tłumaczenia, ale też rolę tłumaczy jako pomostu między kulturami. Dzięki temu przekładowi polscy czytelnicy mogą obcować z literaturą koreańską w jej pełnym brzmieniu i głębi.
4 grudnia dr Najbar-Miller wygłosiła natomiast wykład na temat swojej pracy translatorskiej dla studentów Hankuk University of Foreign Studies.
Gratulujemy dr Justynie Najbar-Miller i życzymy kolejnych sukcesów w promowaniu literatury i kultury Korei.

